Tłumaczenie przysięgłe w języku angielskim 24h

ZAŚWIADCZENIE O NIEKARALNOŚCI Z TŁUMACZENIEM PRZYSIĘGŁYM DOKUMENTU przez Tłumacza Przysięgłego

Tłumaczymy dokumenty wydane przez Urzędy w Polsce, które posiadają pieczęcie urzędowe. W tym zaświadczenie o niekaralności z KRK, odpisy KRS, zaświadczenia z US i ZUS. Jeśli tłumaczenie ma być okazywane za granicą wymagany jest dodatkowo Apostille dokumentu.

Wykaz dokumentów podlegających tłumaczeniu przysięgłym na język angielski:

  • Dokumenty Urzędu Stanu Cywilnego:
    • akt urodzenia
    • akt małżeństwa
    • akt zgonu
    • zaświadczenie o stanie cywilnym
    • zaświadczenie o zmianie nazwiska
  • Dokumenty z Krajowego Rejestru Karnego:
    • zaświadczenie o niekaralności osoby
    • zaświadczenie o niekaralności podmiotu zbiorowego
    • odpis wyroku sądu
  • Dokumenty z Krajowego Rejestru Sądowego:
    • odpis z KRS
    • wyciąg z KRS
    • zaświadczenie z Rejestru Dłużników Niewypłacalnych
  • Dokumenty z Centralnej Informacji Ksiąg Wieczystych
    • odpis z księgi wieczystej
    • zaświadczenie o zamknięciu księgi wieczystej
    • postępowanie spadkowe
    • akt dziedziczenia
    • akt notarialny nabycia nieruchomości
    • zaświadczenie z Urzędu Miasta o przekształceniu użytkowania wieczystego na własność
  • Dokumenty z Urzędu Skarbowego
    • zaświadczenie o niezaleganiu w opłacaniu podatków
    • zaświadczenie o nadaniu numeru NIP
  • Dokumenty z ZUS
    • zaświadczenie o niezaleganiu w opłacaniu składek na ubezpieczenie
    • orzeczenie o niepełnosprawności
  • Dokumenty z Głównego Urzędu Statystycznego
    • zaświadczenie o nadaniu numeru REGON
  • Dokumenty z Centralnej Ewidencji Działalności gospodarczej.
    • zaświadczenie o wpisu do rejestru działalności gospodarczej.
  • Dokumenty z Inspekcji Transportu Drogowego
    • licencja na przewóz osób
    • licencja na Taxi
    • licencja na przewoźnika drogowego
    • licencja na przewóz towarów i rzeczy w Polsce i UE

RODZAJE DOKUMENTÓW PODLEGAJĄCE TŁUMACZENIU: Dokumenty takie jak DOWÓD OSOBISTY, PASZPORT, LEGITYMACJA, KARTA POBYTU, PRAWO JAZDY, ZAŚWIADCZENIE O NIEKARALNOŚCI Z KRK KRAJOWEGO REJESTRU KARNEGO przed tłumaczeniem powinny być poświadczone w formie aktu notarialnego, który podlega Tłumaczeniu lub Apostille.